Smudge like you mean it

Esse vai ser o meu primeiro post bilingue (eu acho), e vai ser assim daqui pra frente enquanto estiver por aqui em Vancouver, a outra lingua obviamente vai ser o inglês, já que o meu domínio do español só me permite causar risadas entre os amigos latinos. Essa hq eu fiz prum trabalho de Composition, e é baseado em fatos reais, onde eu relato minha relação com o Esfuminho ou como chamam por aqui “Smudging”. Participação especial na tira, o grande amigo Luis Gadea.
——
Hey! This is my first bilingual post, and even if it doesn’t sound really exciting, you could at least pretend to be excited and drop a few lines on the comments, or if you prefer you could buy me lunch, I promise to behave during it, I won’t eat your fries (unless you don’t want it anymore, but I’ll only accept it if you offer to me). Oh, and check a brand new comic about my not so good experience with smudging, and with a guest appearance of my good friend Luis Gadea.

This entry was posted in Comics and tagged , . Bookmark the permalink.

One Response to Smudge like you mean it

  1. Carmélia says:

    yeah…! English

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s